موسسه کارت پروژه(karet) با داشتن تجربهی چندین ساله در زمینه انجام پروژه های دانشجویی، انجام ترجمه مقاله انگلیسی ،انجام مقاله، انجام تحقیق و مشاوره انجام پروپوزال، امکان انجام ترجمه معماری شما را با کیفیت بالا، قیمت مناسب و به صورت تضمینی و فوری فراهم کرده است. تیم ما با درک عمیق از اصطلاحات تخصصی این حوزه، اطمینان از انتقال صحیح مفاهیم را بریا شما تضمین می کند. در موسسه کارت، پروژه های شما توسط متخصصان حوزه موردنظر و به صورت کاملا حرفه ای انجام می شود. جهت سفارش مشاوره و ترجمه مقاله مهندسی معماری در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری و در تمامی گرایش ها از طریق فرم زیر اقدام کنید و یا از طریق تلگرام و واتساپ با ما در ارتباط باشید.
ثبت سفارش پروژه
مراحل ثبت سفارش در کارت پروژه
سوالات متداول
نحوه ثبت سفارش ترجمه معماری در کارت پروژه به چه صورت می باشد؟
1- شما می توانید سفارش خود را از طریق فرم ثبت نمایید. 2- همچنین می توانید از طریق ارسال پیام در شبکه های اجتماعی، سفارش خود را ثبت نمایید. 3- یا هم می توانید برای سفارش از طریق شماره تماس 09104503300 اقدام به ثبت سفارش فرمایید.
برای ثبت سفارش ترجمه معماری چه اطلاعاتی مورد نیاز است؟
اطلاعات لازمه برای ثبت سفارش ترجمه معماری شامل چه موارد زیر می باشند:
اطلاعات ضروری: رشته تحصیلی ، مقطع تحصیلی، موضوع، شماره همراه و توضیحات ترجمه
اطلاعات غیرضروری که برای برآورد هزینه و زمان مؤثرند : نرم افزار مورد نیاز و دانشگاه
برای انجام ترجمه معماری چقدرهزینه و چه مدت زمان لازم است؟
هزینه و زمان انجام ترجمه معماری به شما بستگی دارد و نسبت به هر پروژه متفاوت است. ما پس از بررسی و ارزیابی ترجمه شما، این دو مورد را خدمتتان اعلام می کنیم.
اگر قصد دارید ترجمه معماری خود را در زمانی کمتر از حد معمول تحویل بگیرید، حتما با کارشناسان ما در میان بگذارید تا زمان و هزینه متناسب با این موضوع خدمت شما اعلام شود.
میزان زمان لازم برای بررسی ترجمه معماری و اعلام نتیجه بررسی چقدر می باشد؟
نسبت به سطح هر پروژه حدود 1 تا 12 ساعت متغییر است و مدت زمان و هزینه در هر ترجمه ای متفاوت است.
ترجمه معماری شما با چه اندازه از کیفیتی و به وسیله چه اساتیدی انجام می شود؟
ترجمه ها در کارت پروژه، توسط اساتید مجرب رشته خودتان انجام میشوند. تمامی ترجمه ها در 4 سطح کیفی مختلف شامل “برنزی”، “نقرهای”، “طلایی” و “الماس” انجام میشوند. در هر کدام از این سطوح، اساتیدی که ترجمه را انجام میدهند، از دانش، مهارت و تجربههای متناسب با آن سطح برخوردار هستند. کارشناسان کارت پروژه، پس از بررسی ترجمه شما، سطح مورد نیازتان را به شما پیشنهاد میکنند.
به چه نحوی می توانیم به کارت پروژه اعتماد کنیم؟
کارت پروژه با دارا بودن 11 سال سابقه کار و اعتبار و همچنین جلب رضایت دانشجویان و با دریافت نصف هزینه پروژه ها در آخر پروژه ها تفاوت زیادی با دیگر موسسات دارد. سابقه چندین ساله کارت می تواند بهترین گزینه برای اعتماد و ضمانت ترجمههایتان باشد.
ترجمه معماری مقاله و متون تخصصی تضمینی
ترجمه معماری از جمله خدمات مهم کارت پروژه به دانشجویان در تمامی گرایشهای این رشته است. ترجمه مقاله معماری و به ویژه ترجمه مقاله انگلیسی معماری در این پلتفرم به صورت کاملاً تضمینی و توسط مترجمین متخصصی انجام میشود. به منظور سفارش ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله معماری و ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله معماری میتوانید جزئیات مقالهی مورد نظر خود را از طریق فرم سفارش برای ما ارسال کرده و منتظر تماس کارشناسان برای اعلام قیمت و زمان انجام ترجمه باشید.
انجام ترجمه مقاله ISI معماری در این پلتفرم با ارائهی خدمات پشتیبانی و گارانتی کیفیت صورت میگیرد. در این مقاله به بررسی عوامل موثر بر زمان و قیمت ترجمه تخصصی مقاله معماری پرداخته و نکات مهم در سفارش ترجمه را مرور میکنیم.
ترجمه معماری
یکی از ضرورتهای دسترسی به دانش جهانی و مطالعه مقالات معماری چاپ شده در نقاط مختلف جهان، ترجمه مقاله انگلیسی معماری به صورت تخصصی است.
ترجمه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی مقاله معماری به انتقال دانش پژوهشگران کشور و صادر کردن دستاوردهای علمی و ارائهی ایدههای نوین کمک شایانی میکند.
در حقیقت به لطف ترجمه رسمی مقاله معماری همکاری و هماهنگی بیشتری بین محققین و دانشمندان یک حوزه تخصصی ایجاد میشود. این هماهنگی حرکت روبهرشد دانش را سرعت بخشیده و باعث میشود به کمک ترجمه تخصصی دانشجویان و پژوهشگران این حوزه تحقیقات خود را بر یافتههای دیگران بنا کرده و مطالعات یکدیگر را تکمیل کرده و ایدههای جدیدی را توسعه دهند.
ترجمه مقاله معماری
یکی از اهداف مهم دانشجویان در ترجمه مقاله فوری و ارزان مهندسی معماری تحقیق و مطالعه است. به واسطهی ترجمه مقاله مهندسی معماری و متون تخصصی دانشجویان قادر به مطالعهی طیف گستردهتری از منابع علمی خواهند بود.
مطالعهی منابع متنوعتر، درک دقیقتر و جامعتری را از نظریهها، شیوههای معماری و دستاوردهای جدید این حوزه را به ارمغان میآورد. ترجمه تخصصی متون معماری با کنار زدن موانع زبانی اجازه میدهد تا دانش پژوهان در کشورهای مختلف جهان، در زمانی کوتاه از دانش جدید در زمینههای مختلف اطلاع یافته و مهمتر از آن به مطالعه و تحقیق دربارهی آنها بپردازند.
ترجمه مقاله انگلیسی معماری
ترجمه تخصصی چکیده رشته معماری و به صورت کلی ترجمه تخصصی معماری نقش ویژهای در بهاشتراک گذاری یافتههای تحقیقاتی، ایدهها و تجربیات در سطح آکادمیک ایفا میکند. دانشجویان و محققان در دانشگاههای مختلف جهان به واسطهی ترجمه تخصصی مهندسی معماری با یکدیگر در ارتباط بوده و در مواردی حتی بر روی مطالعاتی با یکدیگر همکاری میکنند.
این موضوع سبب افزایش ارتباط و تبادل آکادمیک میان دانشگاهها و حتی کشورها و فرهنگهای مختلف میشود. ترجمه مقاله انگلیسی معماری و بهویژه برگردان تخصصی مقاله معماری همچنین به تحقیقات بین رشتهای نیز کمک کرده و منابع متنوعی را برای مطالعات در زمینههای مرتبط با علم معماری همچون علوم اجتماعی، مطالعات محیطی و … فراهم میکند.
ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله معماری
ترجمه تخصصی معماری به زبانهای مختلفی انجام میشود و از میان آنها میتوان گفت ترجمه مقالات مهندسی معماری از انگلیسی به فارسی از اهمیت بالاتری برخوردار است. بهطور معمول مقالات معماری با ترجمه و دیگر متون تخصصی به منظور مطالعه و تحقیق مورد استفاده قرار میگیرند. گردآوری منابع آموزشی دیگر مزیت ترجمه مقاله انگلیسی معماری تخصصی است.
ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی معماری یکی از راههای تولید محتواهای آموزشی، سمینار و … است. به واسطهی ترجمه امکان دسترسی به طیف وسیعتری از دادهها به منظور مطالعه، یادگیری و یا حتی آموزش به دیگران فراهم میشود. ترجمه از انگلیسی به فارسی البته تنها محدود به مقالات نبوده و ترجمه فرمتهای مختلفی همچون فیلم، پادکست و … نیز در لیست ترجمههای تخصصی مهم در این رشته قرار میگیرند.
ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله معماری
یکی از سفارشهای مهم در سایت ترجمه معماری در ایران، ترجمه مقالات تخصصی دانشجویان به انگلیسی است. کارکرد ترجمه در این مورد نیز تفاوتی با دیگر انواع ترجمه نداشته و هدف از آن، انتقال مفاهیم علمی و ارائهی آن است. در واقع اگر دانشجویان از دریافت مقاله انگلیسی معماری با ترجمه به دنبال جمعآوری داده هستند، در اینجا هدف عرضه علم است.
ترجمه مقالات مهندسی معماری از فارسی به انگلیسی اغلب به منظور چاپ این مقالات تخصصی در مجلات علمی دنیا و انتشار آنها در وبسایتها و … انجام میشود. ترجمه ترجمه مقاله اساسی (Base) برای نگارش پایاننامه معماری، متون تخصصی، مقاله و … برای ارائه به دانشگاههای خارج از کشور به منظور دریافت پذیرش نیز صورت میگیرد.
ترجمه مقاله ISI معماری
یکی از اهداف مهم در ترجمه معماری تخصصی، چاپ مقاله در مجلات ISI است. میتوان خدمات ترجمه مقالات ISI مهندسی معماری از فارسی به انگلیسی از جمله مهمترین و حساسترین انواع ترجمه دانست. در این نوع ترجمه، مترجم علاوه بر برگردان متن به صورت تخصصی و دقیق، نقش یک نویسنده را ایفا میکند.
در واقع نویسنده و مترجم در چنین پروژهای با همکاری یکدیگر برای رسیدن به بهترین نتیجه و ارائهی مقالهای قابل قبول تلاش میکنند. در ترجمه آنلاین متن و مقاله مهندسی معماری به منظور چاپ مقاله در مجلات بینالمللی، مترجم موظف به تهیهی مقالهای استاندارد با متنی روان و قابل درک است که مبتنی بر فرمت این مجلات آماده شده است. دربارهی ترجمه مقاله ISC معماری نیز چنین شرایطی برقرار است.
ترجمه تخصصی مقاله معماری
همانطور که گفتیم ترجمه مقاله معماری از انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی با اهداف مختلفی از قبیل آموزش، چاپ مقاله، مطالعه و … انجام میشود. ترجمه حرفه ای معماری سبب میشود تا محققین و دانشجویان در رشته معماری با رویکردهای مختلف نوین و راهحلهای جدید پژوهشگران در نقاط مختلف دنیا آشنا شوند.
ترجمه متن و مقالات تخصصی معماری پژوهشگران را به ارائهی دستاوردهایشان و نوآوری در حوزههای مختلف تشویق میکند. انتشار مقاله در مجلات بینالمللی میتواند یک مزیت و رزومه قابل توجه برای پژوهشگران باشد. ترجمه مقاله انگلیسی معماری همچنین امکان همکاری بین دانشجویان و متخصصین معماری را فراهم کرده و این افراد از کشورهای مختلف میتوانند بر روی پروژههای مشترک اقدام به فعالیت کنند.
سفارش ترجمه معماری
مراجعه به یک دارالترجمه مقاله معماری و سفارش دقیق ترجمه مقاله تمام گام اول برای ترجمه مقاله انگلیسی معماری است. فراموش نکنید که انجام ترجمه مقاله معماری با تسلط بر اصطلاحات تنها و تنها باید توسط مترجمین تخصصی صورت بگیرد. با وجود امکان سفارش ترجمه نتیو و تخصصی مقاله معماری به صورت آنلاین، شما مشکل چندانی برای سفارش ترجمه نخواهید داشت. اما بسیار مهم است که در انتخاب سایت و فرآیند ثبت سفارش توجه کافی را داشته باشید. در ادامه نکاتی را در این زمینه مرور کرده و سپس به بررسی نحوه ثبت سفارش در کارت پروژه میپردازیم.
بهترین موسسه ترجمه متون معماری
نکاتی که در ثبت سفارش ترجمه مقاله معماری باید به آنها توجه داشته باشید عبارتند از:
- حتماً به وبسایتهای معتبر و دارالترجمههای دارای سابقهی فعالیت چند ساله مراجعه کنید.
- از سطح کیفیت کار را با بررسی نمونهکارها مطلع شوید.
- از سفارش ترجمه به مترجم عمومی خودداری کنید.
- با بررسی نظرات دانشجویان در وبسایت و صفحات مترجم در شبکههای اجتماعی از رضایت مشتریان اطمینان یابید.
- در ثبت سفارش دقیق باشید و جزئیات سفارش را به دقت ارائه کنید.
- تنها در صورت تضمین کیفیت اقدام به سفارش ترجمه فوری مقاله معماری کنید.
- خدماتی هم چون گارانتی و پشتیبانی را فراموش نکنید.
مراحل ثبت سفارش ترجمه مقاله دانشجویی انگلیسی معماری
برای سفارش ترجمه مقاله معماری در کارت پروژه:
- یک) جزئیات سفارش ترجمه معماری و فایل مورد نظر را از طریق فرم سفارش، تلگرام یا واتساپ برای ما ارسال کنید.
- دو) با مشورت کارشناسان ما، بهترین سطح کیفیت را برای ترجمه مقالهتان با توجه به هدف ترجمه انتخاب کنید.
- سه) همکاران ما زمان و قیمت خدمات ترجمه مقالات مهندسی معماری را به شما اطلاع خواهند داد.
- چهار) پس از توافق بر روی قیمت و زمان تحویل ترجمه با پرداخت بیعانه (معمولاً نیمی از هزینه) سفارش ترجمه تخصصی معماری را ثبت کنید.
مراحل ترجمه مقاله معماری در سایت کارت پروژه
- انتخاب بهترین مترجم متخصص و حرفهای معماری برای ترجمه (با توجه به جزئیات سفارش)
- انجام ترجمه بخش به بخش مقاله معماری و یا ترجمه کامل متن با توجه به توافق.
- ارائهی بخشهایی از ترجمه برای دانشجو به منظور بررسی کیفیت ترجمه تخصصی معماری با ترجمه عمومی.
- پرداخت باقیماندهی هزینه و تسویهی مالی در صورت رضایت از کیفیت ترجمه.
- ارسال فایل نهایی انجام ترجمه معماری از طریق پیامرسان تعیینشده.
- ارائهی خدمات پشتیبانی تا 72 ساعت به دانشجو.
قیمت تعرفه ترجمه مقاله معماری
هزینه ترجمه مقاله معماری چگونه محاسبه میشود؟ بهطور کلی خدمات ترجمه تخصصی و یا عمومی در تمامی رشتهها، با توجه به حجم مقاله تعیین میشود.
- قیمت ترجمه تخصصی کلمه ای مقاله معماری
- قیمت ترجمه تخصصی صفحه ای مقاله معماری
اما قیمت انجام پروژه مترجمی مقاله معماری به ازای کلمه یا صفحه در تمام مقالات مشابه یکدیگر نیست. پارامترهای تعیینکنندهی دیگری نیز برای محاسبهی قیمت ترجمه مورد توجه قرار میگیرند که در زیر به برخی از آنها اشاره میکنیم.
- زبان مبدا و مقصد ترجمه معماری
- سطح کیفیت انتخاب شده برای ترجمه (الماسی، طلایی، نقرهای و برنزی)
- فرمت ترجمه
- زمان انجام ترجمه
- ترجمه جداول، تصاویر و نمودارهای مقاله
زمان ترجمه مقاله رشته معماری
در ترجمه تخصصی معماری قیمت و زمان تحویل اهمیت بالایی دارند. محاسبهی زمان ترجمه تخصصی متون معماری نیز با توجه به فاکتورهای مختلف به صورت تخمینی محاسبه میشود. عوامل موثر بر قیمت ترجمه معماری، در تعیین زمان تحویل ترجمه نیز مورد توجه قرار میگیرند. زبان مبدا و مقصد، کیفیت ترجمه، جزئیات ترجمه از قبیل نیاز به ترجمه نمودارها و تصاویر، هدف ترجمه و … تعیینکنندهی زمان انجام ترجمه تخصصی هستند. توجه داشته باشید که شما با ثبت سفارش ترجمه فوری میتوانید مقالات ترجمه شده را در زمانی کوتاهتر تحویل بگیرید. فراموش نکنید که سفارشهای فوری با قیمت بالاتری ثبت میشوند.
تضمین کیفیت ترجمه متون تخصصی معماری آنلاین
به منظور اطمینان دانشجو از ترجمه دقیق مقاله معماری، خدمات ترجمه در این مقاله با تضمین کیفیت ارائه میشود. اما چطور؟ در هنگام پذیرش سفارش ترجمه، شما تنها نیمی از هزینهی سفارش را پرداخت خواهید کرد. باقیماندهی هزینه به عنوان ضمانت کیفیت نزد شما باقی مانده و زمانی که از ترجمه دقیق مقاله علمی و عمومی معماری اطمینان یافتید، میتوانید آن را پرداخت کنید. از این رو پس از دریافت فایلهای نمونه تطابق ترجمه را با سفارش مورد بررسی قرار دهید. مثلاً اگر سفارشی برای انجام ترجمه مقاله معماری با حفظ لحن به رعایت این امر در نگارش متن ترجمه توجه کنید.
تضمین پشتیبانی انجام ترجمه انسانی مقاله معماری
به منظور اطمینان از ارائهی خدمات حرفهای و تحویل ترجمه خوب و با کیفیت مقاله معماری، پشتیبانی به عنوان یکی از مراحل مهم ترجمه انجام میشود. پس از آنکه ترجمه تخصصی تضمینی مقاله معماری تکمیل شده و فایل نهایی برایتان ارسال شد، شما تا 72 ساعت میتوانید از خدمات پشتیبانی به منظور دریافت پاسخ سوالات و ابهامات، اصلاح ترجمه در صورت نیاز و … بهرهمند خواهید بود. در این خصوص به نکات زیر توجه کنید.
- مهلت 72 ساعته پشتیبانی از زمان ارسال فایل آغاز میشود، نه زمانی که شما فایل را دانلود میکنید. پس زمان را از دست ندهید.
- در صورت نیاز به زمان بیشتر موضوع را با ما در میان بگذارید.
- اصلاح ترجمه مقاله های عمومی معماری و مقالات تخصصی تنها در چهارچوب جزئیات سفارش انجام خواهد شود.
ترجمه مقاله معماری توسط بهترین مترجم
همانطور که در بررسی مراحل انجام ترجمه معماری خواندید، اولین گام برای ترجمه مقاله معماری با ایجاد واژه نامه اختصاصی، انتخاب بهترین مترجم است. مترجم مقاله باید حتماً با دانشجو همرشتهای بوده و ترجیحاً در گرایش مورد نظر تخصص داشته باشید. توانایی انجام خواستههای دانشجو از قبیل ترجمه مقالات اسکوپوس معماری ، ترجمه با حفظ لحن و … را داشته باشد. داشتن تجربه در زمینهی انجام ترجمههای مشابه و … دیگر فاکتور مهم در انتخاب مترجم است.
خدمات ترجمه معماری در فرمتها و مدیاهای مختلف
خدمات ترجمه معماری در کارت پروژه تنها به ترجمه متون و مقالات تخصصی محدود نمیشود. شما میتوانید درخواست خود را برای ترجمه تخصصی در قالب فرمتهای مختلف زیر در این پلتفرم ثبت کنید.
- ترجمه فیلم و ارائهی ترجمه به صورت فیلم دوبله شده، دارای زیرنویس یا ارائهی متن.
- ترجمه پادکست و ارائهی پادکست به زبان مقصد و یا ارائهی متن ترجمه.
- ترجمه بروشور، کاتالوگ و دیگر اسناد.
- ترجمه صفحات وب.
- ترجمه متن در قالبهای مختلف پی دی اف، ورد، اسلاید و … .
ترجمه مقاله مهندسی معماری به زبان های مختلف
خدمات ترجمه مقاله در این وبسایت تنها به ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی تخصصی معماری و برعکس محدود نمیشود. انجام ترجمه معماری از و به زبانهای مختلف از دیگر ویژگیهای مهم تیم کارت پروژه است.
ترجمه مقاله معماری بر اساس فرمت ژورنالهای معتبر
خدمات ترجمه ی مقاله های ISI معماری برای چاپ در ژورنال های خارجی در کارت پروژه به صورت حرفهای و استاندارد ارائه میشود. مترجمین تخصصی ISI ما در رشته معماری، با تجربه تالیف و ترجمه مقالات متعددی را در گرایشهای مختلف این رشته در مجلات بینالمللی، آمادهی ترجمه و تالیف مقالهای استاندارد با فرمت این ژورنالها هستند.
مزایای ترجمه معماری در کارت پروژه
- انجام ترجمه به صورت حرفهای و توسط مترجم تخصصی معماری
- ترجمه دانشجویی معماری با تضمین کیفیت
- ارائهی خدمات پشتیبانی پس از تحویل فایل نهایی
- ترجمه ارزان مقاله معماری و ارائهی ترجمه با تخفیفات دانشجویی
- ترجمه سریع مقاله معماری و تحویل آن در کمترین زمان
- ترجمه در قالب فرمتها و به زبانهای مختلف
- ترجمه در سطوح کیفیت مختلف (الماسی، طلایی، نقرهای و برنزی)
نمونه های انجام شده ترجمه مقاله معماری
در ادامه لیستی از انواع خدمات ترجمه تخصصی معماری در کارت پروژه را میخوانید. در صورت نیاز به نمونهکار در هر یک از این موارد، با ما تماس بگیرید.
- ترجمه چکیده پروژه پایانی معماری
- ترجمه تخصصی فایل های صوتی و تصویری معماری
- ترجمه متن معماری
- ترجمه کتاب معماری
- ترجمه مقاله معماری از عربی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از روسی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از ترکی استانبولی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از آلمانی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از کردی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از اسپانیایی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از فرانسوی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از اردو به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله معماری از چینی به فارسی و بالعکس
- ترجمه پروژه معماری
- ترجمه تمرین دانشگاهی معماری
- ترجمه متون و قراردادهای بازرگانی معماری
- سایت ترجمه تخصصی معماری
- ترجمه مقالات علمی و پژوهشی، ISI و ISC معماری
- ترجمه اسناد و مدارک رسمی و اداری شرکتهای مهندسی معماری
- ترجمه تخصصی کاتالوگ و بروشورهای معماری
ترجمه تخصصی مقاله معماری تهران و سایر شهرها
برای سفارش ترجمه تخصصی مقاله معماری در هر کجا که هستید، به سایت کارت پروژه مراجعه کرده و جزئیات سفارش خود را از طریق فرم برای ما ارسال کنید. البته برای این امر میتوانید از طریق تلگرام و واتساپ نیز اقدام کنید. با ارائهی ترجمه مقاله مهندسی معماری به صورت آنلاین، دیگر دانشجویان در شهرستانهای مختلف نگران دسترسی به مترجم تخصصی و ترجمه حرفهای با قیمت مناسب نخواهند بود.
ترجمه مقاله تمام گرایش های معماری
ترجمه معماری در کارت پروژه در تمامی گرایشها و حوزههای تخصصی این رشته انجام میشود. در ادامه جزئیات بیشتری را در این خصوص ارائه میکنیم.
- ترجمه معماری گرایش انرژی معماری
- ترجمه معماری گرایش تکنولوژی معماری
- ترجمه معماری گرایش مرمت و احیای ابنیه و بافت های تاریخی
- ترجمه معماری مسکن
- ترجمه معماری پایدار
- ترجمه معماری فضاهای بهداشتی
- ترجمه معماری درمانی
- ترجمه معماری فضاهای آموزشی فرهنگی
- ترجمه معماری فناوری
- ترجمه معماری سنتی
- ترجمه مقاله معماری گرایش طراحی شهری
- ترجمه مقاله معماری گرایش برنامه ریزی شهری و منطقه ای
- ترجمه مقاله معماری گرایش شهرسازی
ترجمه مقاله معماری – معماری
گرایش معماری_معماری به گسترش و توسعهی علم معماری و نوآوری در این حوزه میپردازد. در واقع در این گرایش تحقیق و مطالعه به حوزهی خاصی از معماری محدود نشده و دانشجویان به پژوهش در زمینههای مختلف مربوط به این تخصص میپردازند. ترجمه مقاله انگلیسی معماری – معماری با هدف مطالعه و تحقیق در درسهایی همچون سازههای سنتی و سازههای نو انجام میشود. تحقیق درباره معماری همساز با اقلیم و گردآوری دستاوردهای علمی نوین جهان در این حوزه، از دیگر زمینههای مطالعاتی دانشجویان در این گرایش برشمرده میشود.
مطالعهی روشهای پیشرفته ساخت را نیز میتوان از جمله فعالیتهای مهم در ارشد معماری معماری دانست. ترجمه معماری در این حوزه به منظور مطالعهی شیوههای نوین ساخت و به گسترش و توسعهی آنها میپردازد.
ترجمه تخصصی معماری در زمینههایی همچون نظریههای مکانیکی نیز انجام میشود. برنامهریزی کالبدی معماری، تنظیم شرایط زمین، روش تحقیق معماری، نظریهها و روشهای طراحی از دیگر دروس مهم در این گرایش هستند. دانشجویان این گرایش با ترجمه تخصصی معماری – معماری بر روی موضوعاتی همچون روانشناسی محیط، مدیریت پروژه و حقوق معماری نیز به پژوهش میپردازند.
ترجمه مقاله معماری منظر
معماری منظر بیش از هر چیزی به طراحی فضاهای بیرونی میپردازد. در این گرایش متخصصین به دنبال درک زیباییهایی طبیعت و محیط پیرامون به دنبال ارائهی شیوههای بهینه طراحی محوطهی بناهاست. این گرایش تنها حاصل علم معماری نبوده و علوم مختلفی از قبیل ریاضیات، علوم اجتماعی، فلسفه، تکنولوژی و … نیز در شکلگیری آن نقش ایفا میکنند. از فعالیتهای متخصصین این گرایش میتوان به طراحی فضای باز برای شرکتها، طراحی پارک، طراحی زیرساختهای شهری، طراحی حیاط ساختمانهای مسکونی، مدیریت زمینهای دست نخورده و … اشاره کرد.
ترجمه معماری یکی از راههای پیش روی دانشجویان برای مطالعه و تحقیق در این گرایش است. با ترجمه مقاله انگلیسی معماری منظر دانشجویان برای تکمیل مطالعات خود در دروسی همچون ساختار منظر و محیط، مبانی نظری معماری منظر و … میپردازند.
ترجمه تخصصی معماری منظر همچنین به منظور تحقیق در زمینههایی مانند قوانین محیط و نظامهای طبیعی پویا، طراحی منظر و محیط و گیاه شناسی کاربردی انجام میشود. از دروس اختیاری این رشته که دانشجویان در صورت علاقهمندی به تحقیق دربارهی آنها میپردازند میتوان به مدیریت و نگهداری فضای سبز، محیط زیست، باغسازی ایرانی، علوم جانوری، باغبانی و اقلیم شناسی کاربردی اشاره کرد.
ترجمه مقاله معماری داخلی
طراحی فضاهای داخلی ساختمانها و انجام معماری داخل بنا وظیفهی اصلی یک معمار داخلی است. در این گرایش علوم مهندسی و ذوق هنر دست به دست هم داده و برای طراحی یک فضای داخلی ایدهآل با توجه به کاربری ساختمان و المانها فرهنگی و … میکوشند. مطالعه بر روی استانداردها و ضوابط مهم در طراحی فضاهای داخلی یکی از پایهایترین فعالیتهای دانشجویان در این گرایش است.
از دیگر زمینههای تحقیقاتی در این گرایش میتوان به تئوری و تاریخ معماری اشاره کرد. دانشمندان این حوزه تحقیقات و مطالعات گستردهای را در زمینهی تکنولوژی محیطهای داخلی به انجام رسانده و دستاوردهای نوآورانهی خود را در قالب مقالات تخصصی به چاپ میرسانند. مطالعه این مقالات یکی از دلایل اصلی دانشجویان برای ترجمه مقاله انگلیسی معماری داخلی است.
ترجمه تخصصی معماری داخلی همچنین به منظور شناخت اصول و استانداردهای جدید در طراحی فضاهای داخلی انجام میشود. فضای داخلی یک بنا با توجه به کاربری و دیگر المانهای مهم طراحی میشود. ترجمه معماری در حوزهی فضای داخلی به درک روانشناختی تاثیر این فضا بر افراد میپردازد. برای مثال تحقیق در زمینهی تاثیر معماری داخلی بیمارستان بر روند بهبود بیماران و تاثیر آن بر سلامت روان آنها یکی از موضوعات مطالعاتی در این حوزه است.
ترجمه مقاله معماری اسلامی
همانطور که از نام آن حدس میزنید، این گرایش به بررسی معماری در جهان، در دورهی اسلام میپردازد. در واقع این گرایش به بررسی و مطالعه در زمینهی بناهایی میپردازد که المانهای اصلی معماری اسلامی هستند. مسجد، قصر و آرامگاه را میتوان از المانهای مهم معماری اسلامی دانست.
دانشجویان این گرایش دروسی همچون فرم و هندسه طراحی مدولار و حکمت و هنر اسلامی را پشت سرد گذاشته و سپس به مطالعه در زمینهی معماری معاصر اسلامی ایران و جهان، تحیل سازههای سنتی و نو، نظریههای مکانیابی و … به عنوان دروس اختصاصی انتخابی میپردازند. درس طراحی این گرایش طراحی ابنیه مذهبیست.
ترجمه مقاله انگلیسی معماری اسلامی با هدف مطالعه در زمینههایی همچون فلسفهی معماری اسلامی و مسائل مربوط به آن میپردازد. شهرسازی اسلامی از دیگر حوزههای مورد مطالعه در این گرایش است. با ترجمه تخصصی معماری اسلامی دانشجویان بر روی مباحثی همچون هنرهای اسلامی به مطالعه میپردازند. ترجمه معماری در این گرایش همچنین برای مطالعه و تحقیق در زمینهی سیر تحول معماری اسلامی انجام میشود.
ترجمه نتیو و تخصصی مقاله معماری در سراسر ایران
انجام ترجمه معماری با تسلط بر اصطلاحات به صورت آنلاین ارائه میشود. برای بهرهمندی از این خدمات کافیست وارد وبسایت کارت پروژه شده و فرم سفارش را به دقت پر کنید. برای سفارش ترجمه معماری همچنین میتوانید از طریق پیامرسانهای تلگرام و واتساپ با ما تماس بگیرید. به لطف ارائهی خدمات به صورت آنلاین، دانشجویان در سراسر کشور میتوانند از این خدمات و دانش و تجربهی مترجمین تخصصی ما بهرهمند شوند.
ارسال پاسخ