موسسه کارت پروژه(karet) با داشتن تجربهی چندین ساله در زمینه انجام پروژه های دانشجویی، انجام ترجمه مقاله انگلیسی ،انجام مقاله، انجام تحقیق و مشاوره انجام پروپوزال، امکان انجام ترجمه هنر شما را با کیفیت بالا، قیمت مناسب و به صورت تضمینی و فوری فراهم کرده است. در موسسه کارت، پروژه های شما توسط متخصصان حوزه موردنظر و به صورت کاملا حرفه ای انجام می شود. مترجمان حرفه ای ما، مقالات شما را با دقت و ظرافت به زبان دلخواهتان ترجمه می کنند تا بهترین نتیجه را کسب کنید. جهت سفارش مشاوره و ترجمه هنر در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری و در تمامی گرایش ها از طریق فرم زیر اقدام کنید و یا از طریق تلگرام و واتساپ با ما در ارتباط باشید.
ثبت سفارش پروژه
مراحل ثبت سفارش در کارت پروژه
سوالات متداول
ترجمه هنر را چگونه می توانیم ثبت کنیم؟
راه های مختلف برای ثبت سفارش ترجمه هنر وجود دارد:
1- از طریق فرم سفارش خود را ثبت نمائید. 2- سفارش خود را از طریق ارسال پیام به شبکه های اجتماعی ثبت کنید. 3-برای سفارش می توانید از طریق شماره تماس 09104503300 اقدام کنید.
اطلاعات مورد نیاز برای ثبت سفارش ترجمه هنردر کارت پروژه چه می باشد؟
اطلاعات لازمه برای ثبت سفارش ترجمه هنر شامل دو دسته اطلاعات ضروری و غیر ضروری می شود که در ادامه به آن می پردازیم:
اطلاعات ضروری: مقطع تحصیلی، موضوع، رشته تحصیلی ، شماره همراه و توضیحات ترجمه
اطلاعات غیرضروری که برای برآورد هزینه و زمان مؤثرند : نرم افزار مورد نیاز و دانشگاه
مدت زمان و مقدار هزینه لازم برای انجام ترجمه مقاله انگلیسی هنر چقدر می باشد؟
هزینه و زمان ترجمه ها با یکدیگر متفاوت می باشند و هزینه و زمان انجام ترجم مقاله انگلیسی هنر به شما بستگی دارد. بعد از بررسی و ارزیابی ترجمه شما توسط کارشناسان کارت پروژه، هزینه و زمان لازم برای انجام ترجمه خدمتتان اعلام خواهد شد.
همچنین شما می توانید سفارش ترجمه مقاله انگلیسی هنر خود را زودتر از حد معمول دریافت نمایید، اگر می خواهید سفارش خود را سریع تر از حد معمول دریافت کنید کافی است این موضوع را با کارشناسان کارت پروژه در میان بگذارید.
چه مدت زمان برای بررسی و اعلام نتیجه ترجمه هنر نیاز است؟
مدت زمان و هزینه در هر ترجمه ای متفاوت است و نسبت به سطح هر پروژه حدود 1 تا 12 ساعت متغییر است.
ترجمه هنر شما توسط کدام اساتید انجام می گیرد و با چه کیفیتی ارائه می گردد؟
اساتید مجرب رشته تخصصی خودتان در کارت پروژه ترجمه های شما را انجام می دهند. تمامی ترجمه ها در کارت پروژه در 4 سطح کیفی مختلف شامل “برنزی”، “نقرهای”، “طلایی” و “الماس” صورت می گیرند. تفاوت این پلن ها در این است که کارشناسانی که ترجمه را انجام میدهند، از دانش، مهارت و تجربههای متناسب با آن سطح برخوردار هستند. کارشناسان کارت پروژه، پس از بررسی ترجمه شما، سطح مورد نیازتان را به شما پیشنهاد میکنند.
چطور می توانیم به کارت پروژه اعتماد کنیم و سفارش ترجمه هنر خود را به تیم کارت پروژه بسپاریم؟
کارت پروژه دارای 11 سال سابقه کار درخشان می باشد که توانسته طی این سالیان متمادی رضایت دانشجویان را در پی داشته باشد.همچنین کارت پروژه ابتدا 50 درصد مبلغ ترجمه را از شما دریافت می کند و 50 درصد باقی مانده را در پایان ترجمه دریافت می کند. سابقه چندین ساله کارت پروژه می تواند یکی از دلایل اعتماد به کارت پروژه باشد.
ترجمه هنر با بهترین قیمت و کیفیت تضمینی
ترجمه هنر و بهطور خاص ترجمه مقاله هنر از جمله نیازهای اساسی دانشجویان هنر در مقاطع تحصیلی مختلف است. دانشجویان با ترجمه مقاله انگلیسی هنر به مطالعه و تحقیق و ارائهی سمینار و … میپردازند. ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله هنر و ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله هنر تنها باید توسط مترجم تخصصی این رشته تحصیلی انجام شود.
ترجمه مقاله ISI هنر مستلزم رعایت فرمت استاندارد مقاله در این مجلات بوده و نیازمند دانش و مهارت بالای مترجم است. در این مقاله نگاهی به تمامی نکات مرتبط با ترجمه تخصصی مقاله هنر داشته و عوامل موثر بر زمان و قیمت انجام ترجمه را در هنگام سفارش بررسی میکنیم.
ترجمه هنر
همچون هر زمینهی تخصصی دیگری، ترجمه تخصصی هنر یکی از راههای ایجاد ارتباط میان فرهنگها و جوامع مختلف است. ترجمه تخصصی در این حوزه، امکان ارائهی انتقال مفاهیم هنری و مطالعات جدید این حوزه را فراهم میکند. اما بسیار مهم است که برگردان تخصصی مقاله هنر به صورت تخصصی و توسط مترجم متخصص انجام شود.
هر طیف گستردهای از سبکها، تکنیکها و زمینههای تاریخی را در بر میگیرد که درک دقیق و عمیق آنها لازمهی انجام ترجمهای استاندارد و انتقال معنا و احساس مورد نظر است. البته این موضوع بیشتر در زمینهی ترجمه آثار هنری به چشم میخورد. با این وجود در ترجمه مقاله انگلیسی هنر و برگردان متون تخصصی، بسیار مهم است که مترجم دانش تخصصی لازم را در حوزهی مورد نظر داشته باشد.
ترجمه مقاله هنر
در حوزههای آکادمیک و دانشگاهی، ترجمه حرفه ای هنر راهی برای انتقال دانش و ایدههای نوین در جوامع با زبانهای مختلف است. ترجمه متن و مقالات تخصصی هنر دانشجویان و پزوهشگران را قادر میسازد تا به منابع تخصصی مختلفی اعم از کتابها، مقالات، تحقیقات ارزشمند و … دسترسی داشته باشند. یکی از مزایای ترجمه مقاله مهندسی هنر و متون تخصصی، تسهیل انتقال دانش میان پژوهشگران مختلف و کمک به پیشرفت دانش در این حوزه است. ترجمه هنر سبب گسترش درک مخاطبان از فرهنگهای مختلف شده و همکاری متخصصان و هنرمندان از کشورهای مختلف سبب ترویج این فرهنگها و گره خوردن آنها به هم میشود.
ترجمه مقاله انگلیسی هنر
ترجمه تخصصی متون هنر همچنین یکی از راههای مهم در گردآوری منابع آموزشی و بهکارگیری آن در محیطهای آموزشی و آموزشگاههای هنریست. ترجمه تخصصی چکیده رشته هنر راهی ایدهآل برای گردآوری دادهها و دانش مورد نیاز برای ارائهی آموزش، سخنرانی، برگزاری سمینار، ارائهی نقد و بررسی و … را فراهم میکند. همچنین ترجمه هنر میتواند امکان بهرهمندی دانشجویان از سمینارها، همایشها و برنامههای بینالمللی را فراهم کند. در واقع علاوه بر ترجمه مقاله فوری و ارزان هنر دانشجویان به خدماتی همچون ترجمه همزمان سمینار یا ترجمه فیلمها و پادکستهای تخصصی در حوزه هنر نیز نیاز خواهند داشت.
ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله هنر
از میان انواع ترجمه، ترجمه مقالات هنر از انگلیسی به فارسی نقش بسیار مهمی در مطالعه دستاوردهای نوین حوزه هنر و یا جمعآوری داده به منظور تالیف مقاله، ارائهی تحقیق و … دارد. دانشجویان با جمعآوری و مطالعه مقالات هنر با ترجمه، اطلاعات مورد نیاز خود را از دل این مقالات گردآوری کرده و آنها را در مطالعات و ارائهی نتایج خود به کار میگیرند. ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی هنر به دلیل فراوانی و تنوع در منابع علمی انگلیسی اهمیت ویژهای دارد. مجلات و ژورنالهای معتبر علمی جهان به زبان انگلیسی به چاپ رسیده و دانشجویان برای مطالعه این منابع به ترجمه هنر تخصصی نیاز خواهند داشت.
ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله هنر
از خدمات مهم دارالترجمه مقاله هنر میتوان به ترجمه مقالات هنر از فارسی به انگلیسی اشاره کرد. ترجمه نتیو و تخصصی مقاله هنر از فارسی به انگلیسی برای ارائهی دستاوردها و آثار هنری دانشجویان، هنرمندان و محققان انجام میشود. پروسه ترجمه یکی از مراحل مهم چاپ مقالههای تخصصی در مجلات علمی دنیاست. محققان و پژوهشگرانی که متون خود به انگلیسی تالیف نمیکنند، پس از تکمیل مقالات خود، اقدام به انجام ترجمه هنر با تسلط بر اصطلاحات به کمک یک مترجم متخصص کرده و متن خود را برای ارائهی به مخاطبان بیشتر در سراسر جهان به انگلیسی ترجمه میکنند.
ترجمه مقاله ISI هنر
خدمات ترجمه مقالات ISI هنر از فارسی به انگلیسی را میتوان از مهمترین و حساسترین انواع ترجمه دانست. چاپ مقاله در مجلات ISI با چالشهای مختلفی همراه است و سختگیریهای بسیاری در پذیرش مقاله برای چاپ در این ژورنالها اعمال میشود. از این رو بسیار مهم است که چنین ترجمهای یا خدمات مشابه آن همچون ترجمه مقاله ISC هنر، توسط مترجمین متخصص و با تجربه انجام شود. ترجمه هنر برای این منظور باید در قالب فرمت مورد نظر این مجلات انجام شود. همچنین در ترجمه آنلاین متن و مقاله هنر برای چاپ مقاله، متن نهایی مقاله باید روان و سلیس بوده و کیفیت یک مقالهی تالیفی را داشته باشد و ترجمه بودن آن قابل تشخیص نباشد.
ترجمه تخصصی مقاله هنر
برای ترجمه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی مقاله هنر مترجم باید درک عمیقی از حوزهی هنری مورد نظر، تاریخچه آن، اصطلاحات و زمینههای فرهنگی و … دیگر المانهای مهم آن داشته باشد. داشتن دانش تخصصی برای درک دقق ماهیت متن و ترجمه و انتقال دقیق آن به متن نهایی در ترجمه تخصصی متون هنر بسیار حیاتی و مهم است. همچنین در ترجمه رسمی مقاله هنر باید به فاکتورهایی نظیر تفاوتهای فرهنگی توجه شود و متن نهایی با تکیه بر شناخت مخاطب تالیف شود. ترجمه هنر در تمامی حوزهها از ترجمه آثار هنری و عناوین آنها گرفته تا تحلیل و تفسیر مفاهیم هنری، نیازمند دقت بالا و ذوق هنری در مترجم است.
سفارش ترجمه مقاله هنر
با توجه به آنچه در بالا گفته شد، ترجمه دانشجویی هنر نقش مهمی در انتقال دانش و مفاهیم نوین هنری و آثار هنرمندان بین فرهنگ های مختلف دارد. رشد و پیشرفت این علم به واسطهی ترجمه تخصصی تسهیل شده و پژوهشگران امکان ارائهی دستاوردهای خود را به طیف گستردهتری از مخاطبان خواهند داشت. اما آنچه در این میان دسترسی به این اهداف را ممکن میکند، ترجمه هنر به صورت تخصصی و اصولیست. برای این امر پیش از هر چیز به یک مترجم تخصصی هنر نیاز خواهید داشت. اگر به دنبال دریافت خدمات ترجمه ارزان مقاله هنر و در عین حال با کیفیت هستید، به نکاتی که در بخش بعد آوردهایم توجه کنید.
بهترین موسسه ترجمه متون تخصصی هنر آنلاین
یافتن یک سایت ترجمه هنر قابل اعتماد و معتبر مهمترین کاریست که پیش از هر چیز باید به فکر آن باشید. برای این منظور نکات زیر را برای دریافت خدمات ترجمه هنر با کیفیت بالا در نظر داشته باشید.
- چند مقاله انگلیسی هنر با ترجمه را به عنوان نمونهکار دریافت و بررسی کنید.
- رضایت دانشجویان را مورد بررسی قرار دهید. برای این منظور میتوانید نظرات دانشجویان را در وبسایت و شبکههای اجتماعی دنبال کنید.
- در ارائهی سفارش دقیق باشید.
- قیمت ترجمه را در چند وبسایت دریافت و با هم مقایسه کنید.
- ترجمه را تنها به مترجم تخصصی رشته و گرایش خود بسپارید.
- خدمات پشتیبانی و گارانتی را جدی بگیرید.
مراحل ثبت سفارش ترجمه مقاله هنر
پس از انتخاب کارت پروژه برای سفارش ترجمه هنر، برای بهرهمندی از خدمات ترجمه مقالات هنر مراحل زیر را طی کنید.
- برای ثبت سفارش ترجمه تخصصی هنر پیش از هر چیز جزئیات سفارش و مقاله خود را از طریق تلگرام، واتساپ یا فرم سفارش برای ما ارسال کنید.
- با مشورت کارشناسان بهترین سطح کیفیت متناسب با سفارشتان را از میان سطوح الماسی، طلایی، نقرهای و برنزی انتخاب کنید.
- با پرداخت بیعانه (به طور معمول نیمی از هزینه) سفارش خود را در پلتفرم ثبت کنید.
مراحل ترجمه هنر در سایت کارت پروژه
- انتخاب بهترین مترجم با توجه به جزئیات سفارش و مقاله مورد نظر.
- انجام بخشبهبخش یا کامل ترجمه تخصصی هنر با ترجمه عمومی.
- ارائهی بخشهایی از ترجمه به منظور بررسی کیفیت.
- تسویه مالی و تکمیل سفارش ترجمه هنر.
- ارسال فایل نهایی ترجمه مقاله رشته هنر از طریق پیامرسان تعیینشده.
- ارائهی خدمات پشتیبانی تخصصی تا 72 ساعت.
هزینه ترجمه مقاله هنر
قیمت انجام پروژه مترجمی مقاله هنر با توجه به یکی از دو معیار زیر محاسبه میشود.
- قیمت ترجمه تخصصی کلمه ای مقاله هنر
- قیمت ترجمه تخصصی صفحه ای مقاله هنر
اما قیمت ترجمه هر کلمه یا صفحه در تمام مقالات یکسان نیست. پارامترهای مخلتف دیگری نیز در محاسبهی هزینهی ترجمه مورد توجه قرار میگیرند که از بین آنها میتوان به زبان مبدا و مقصد، کیفیت ترجمه، میزان سختی و پیچیدگی متن و … به عنوان مهمترین موارد اشاره کرد. همچنین زمان تحویل ترجمه میتوان بر قیمت ترجمه هنر تاثیر بگذارد. هر چه پروژه در زمان کوتاهتری انجام شود هزینهی انجام آن بیشتر خواهد بود.
زمان انجام ترجمه مقاله هنر با حفظ لحن
ترجمه دقیق مقاله هنر زمانی انجام خواهد شد که زمان و انرژی کافی برای برگردان متن صرف شود. یکی از اولین گامها در پذیرش سفارش ترجمه، محاسبهی تقریبی زمان تحویل آن است. این زمان با توجه به پارامترهای مختلف و به منظور تعیین نزدیکترین زمان برای ترجمه دقیق مقاله علمی و عمومی هنر محاسبه میشود. از جمله پارامترهای مورد توجه در این زمینه میتوان به موارد زیر اشاره کرد.
- زبان مبدا و مقصد ترجمه
- فرمت ترجمه
- میزان پیچیدگی متن
- نوع سفارش و هدف ترجمه
- جزئیات سفارش (حفظ لحن و …)
- نیاز به ترجمه جداول و تصاویر و نمودارها
تضمین کیفیت ثبت سفارش ترجمه مقاله هنر
چطور کیفیت پروژهها و ترجمهها در کارت پروژه تضمین میشود. همانطور که دیدید در هنگام پذیرش سفارش ترجمه تخصصی هنر قیمت کامل آن از دانشجو دریافت نمیشود. بلکه نیمی از هزینه به عنوان ضمانت کیفیت نزد دانشجو باقی مانده و پرداخت آن منوط به رضایت دانشجو از کیفیت کار خواهد بود. تضمین کیفیت در تمامی سفارشهای ترجمه هنر از جمله ترجمه فوری مقاله هنر، ترجمه مقالات ISI و … ارائه میشود.
تضمین پشتیبانی ترجمه تخصصی تضمینی مقاله هنر
به منظور اطمینان از تحویل فایل کامل و بدون نقص و ترجمه خوب و با کیفیت مقاله هنر به دانشجو، پس از ارائهی فایل نهایی دانشجو تا 72 ساعت از خدمات پشتیبانی بهرهمند خواهد بود. در طول این مدت دانشجو میتواند در صورت وجود هر گونه اشکال در متن آن را برای اصلاح به مترجم ارجاع دهد. توجه کنید که اصلاح متن تنها در چهارچوب سفارش انجام شده و در صورت تغییر در جزئیات سفارش توافق بر زمان تحویل و تعیین تعرفه ترجمه هنر برای اصلاح فایل الزامی خواهد بود.
ترجمه مقاله هنر توسط بهترین مترجم
همانطور که گفتیم پیش از ترجمه بخش به بخش مقاله هنر، اولین قدم انتخاب بهترین مترجم با توجه به جزئیات سفارش شماست. برای ترجمه مقاله انگلیسی هنر با ایجاد واژه نامه اختصاصی با بهترین کیفیت، فاکتورهای مختلفی همچون رشته و گرایش تحصیلی، تجربه، نوع سفارش و اهداف ترجمه، زبان مبدا و مقصد ترجمه، زمان تحویل و … مورد توجه قرار میگیرند.
خدمات ترجمه هنر در فرمتها و مدیاهای مختلف
علاوه بر خدمات ترجمه هنر از انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی، مترجمین ما آمادهی ترجمه تخصصی رشته هنر در قالب انواع فرمتها و مدیاها هستند. در ادامه لیستی از این خدمات را میخوانید.
- ترجمه فیلم به صورت زیرنویس، دوبله یا متن.
- ترجمه پادکست به صورت پادکست یا متن.
- ترجمه اسناد و مدارک.
- ترجمه پی دی اف، اسلاید، تصویر، ورد و … .
- ترجمه کاتالوگ و بروشور.
ترجمه هنر به زبان های مختلف
خدمات ترجمه در کارت پروژه به زبانهای مختلف ارائه میشود. ترجمه مقاله به زبان های مختلف توسط مترجم تخصصی همان زبان انجام میشود. یکی از نکات مهم در این زمینه، تفاوت قیمت ترجمه به زبانهای مختلف است. برای مثال قیمت ترجمه از فارسی به انگلیسی از هزینه ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی تخصصی هنر بالاتر است. هماکنون در این پلتفرم ترجمه متون تخصصی هنر به زبانهای مختلف دنیا از قبیل آلمانی، اسپانیایی، فرانسوی، ترکی، کردی، عربی و … با بهترین کیفیت انجام میشود.
انجام ترجمه هنر بر اساس فرمت ژورنالهای معتبر
یکی از مزایای بهکارگیری مترجم متخصص و حرفهای هنر، تسلط آنها بر انواع ترجمه است. برای مثال ترجمه ی مقاله های ISI هنر برای چاپ در ژورنال های خارجی باید با توجه به فرمت استاندارد این مجلات انجام شود و این مهارت و دانشیست که در مترجمین تخصصی ISI یافت میشود. در ترجمه مقاله به منظور چاپ در ژورنالهای علمی معتبر دنیا، متن مقاله با ارائهی مشاوره به نویسندگی و با ایجاد تغییرات احتمالی مورد نیاز برای دستیابی به یک مقاله بی نقص انگلیسی ترجمه میشود.
مزایای ترجمه مقاله دانشجویی انگلیسی هنر در کارت پروژه
- انجام ترجمه انسانی مقاله هنر به صورت تخصصی
- ترجمه مقاله های عمومی هنر توسط بهترین مترجمین متخصص
- ترجمه مقالات اسکوپوس هنر با بهترین قیمت
- ترجمه سریع مقاله هنر
- ترجمه هنر در قالب انواع فرمتها و مدیاها
- ترجمه هنر به زبانهای مختلف دنیا
نمونه های انجام شده ترجمه هنر
در ادامه نگاهی به لیستی از خدمات متنوع کارت پروژه در زمینه ترجمه هنر خواهیم داشت. در هر یک از این حوزهها در صورت نیاز به نمونهکار درخواست خود را برای همکاران ما ارسال کنید.
- ترجمه چکیده پروژه پایانی هنر
- ترجمه تخصصی فایل های صوتی و تصویری هنر
- ترجمه متن هنر
- ترجمه کتاب هنر
- ترجمه هنر از عربی به فارسی و بالعکس
- ترجمه هنر از روسی به فارسی و بالعکس
- ترجمه هنر از ترکی استانبولی به فارسی و بالعکس
- ترجمه هنر از آلمانی به فارسی و بالعکس
- ترجمه هنر از کردی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله هنر از اسپانیایی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله هنر از فرانسوی به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله هنر از اردو به فارسی و بالعکس
- ترجمه مقاله هنر از چینی به فارسی و بالعکس
- ترجمه پروژه هنر
- ترجمه تمرین دانشگاهی هنر
- ترجمه متون و قراردادهای بازرگانی هنر
- سایت ترجمه تخصصی هنر
- ترجمه مقالات علمی و پژوهشی، ISI و ISC هنر
- ترجمه اسناد و مدارک رسمی و اداری شرکتهای حوزه هنر
- ترجمه تخصصی کاتالوگ و بروشورهای هنر
- ترجمه مقاله هنر از ژورنالهای مختلف
ترجمه تخصصی مقاله هنر تهران و سایر شهرها
خدمات ترجمه متون هنر در کارت پروژه به صورت آنلاین ارائه میشود. از این دانشجویان رشته هنر در هر کجای جهان میتوانند متون تخصصی این رشته را برای ترجمه در این پلتفرم ثبت کنند. با ارائهی خدمات آنلاین ترجمه مقاله مهندسی هنر ، تمام مراحل ثبت سفارش، پرداخت، بررسی کیفیت، تسویه و پشتیبانی در کمترین زمان طی شده و دانشجویان در شهرستانهای مختلف کشور از دانش و تجربهی مترجمین تخصصی هنر بهرهمند خواهند بود.
ترجمه مقاله تمام گرایش های هنر
سفارش ترجمه تخصصی مقاله هنر در تمامی گرایشهای این رشته پذیرفته میشود. در ادامه نگاهی به خدمات ترجمه در تخصصهای مختلف این رشته داشته و توضیحات مختصری را در خصوص هر یک از این گرایشها ارائه میکنیم.
- ترجمه مقاله طراحی شهری
- ترجمه مقاله معماری (لینک به صفحه خودش)
- ترجمه مقاله هنر گرایش بازسازی پس از سانحه
- ترجمه مقاله هنر گرایش معماری داخلی
- ترجمه مقاله مرمت و احیای بناهای تاریخی
- ترجمه مقاله مجسمه سازی
- ترجمه مقاله موزه
- ترجمه مقاله چاپ
- ترجمه مقاله کتابت و نگارگری
- ترجمه مقاله مرمت آثار تاریخی
- ترجمه مقاله آموزش هنرهای تجسمی
- ترجمه مقاله کارشناسی فرش (بافت، رنگرزی، طراحی )
- ترجمه مقاله موسیقی نظامی
- ترجمه مقاله هنرهای صناعی (منبت و معرق فلز، کاشی نساجی، سنتی ، سفال)
- ترجمه مقاله طراحی پارچه
- ترجمه مقاله آهنگسازی
- ترجمه مقاله طراحی صحنه
- ترجمه مقاله نمایش عروسکی
- ترجمه مقاله تلویزیون و هنرهای دیجیتال
- ترجمه مقاله کارگردانی تلویزیون
- ترجمه مقاله ادبیات نمایشی
- ترجمه مقاله هنراسلامی (نگارگری، هنر و صنایع چوب ، هنر و صنایع فلزی، سفال ، شیشه)
- ترجمه مقاله حفاظت و مرمت آثار تاریخی
- ترجمه مقاله شهرسازی
- ترجمه مقاله معماری سنتی
- ترجمه مقاله موزه ها و بناهای تاریخی
- ترجمه مقاله هنر سفالگری
- ترجمه مقاله هنر سنتی
- ترجمه مقاله هنر نمایشی
- ترجمه مقاله طراحی و تکنولوژی دوخت
- ترجمه مقاله طراحی پوشاک
- ترجمه مقاله علمی کاربردی معماری
- ترجمه مقاله فرش دستباف
- ترجمه مقاله هنرهای تجسمی نقاشی
- ترجمه مقاله هنرهای نمایشی و سینما
- ترجمه مقاله پژوهش هنر (طراحی صنعتی ، گرافیک، پزوهش هنر ، هنرهای اسللامی ، تاریخ تطبیقی و تحلیل اسلامی )
- ترجمه مقاله اقتصاد هنر
- ترجمه مقاله فلسفه هنر
- ترجمه مقاله مدیریت پروژه ساخت
- ترجمه مقاله شهرسازی (طراحی شهری، برنامه ریزی حمل و نقل شهرسازی، طراحی شهری مختص دانشگاه آزاد)
- ترجمه مقاله معماری(فناوری معماری ، معماری دیجیتال، معماری داخلی ، معماری منظر ، فناوری معماری)
- ترجمه مقاله مرمت و ابنیه ها و بناهای تاریخی
- ترجمه مقاله تولید سینما
- ترجمه مقاله تئاتر (تئاتر، سینما، تصویر متحرک)
- ترجمه مقاله هنر اسلامی
- ترجمه مقاله نگارگری
- ترجمه مقاله سفال و سرامیک
- ترجمه مقاله حکمت هنر اسلامی
- ترجمه مقاله مطالعات تاریخی و تطبیقی هنر
- ترجمه مقاله طراحی فرش
- ترجمه مقاله مدیریت فرش
- ترجمه مقاله مواد اولیه و رنگرزی
- ترجمه مقاله آهنگسازی
- ترجمه مقاله نوازندگی موسیقی جهانی
- ترجمه مقاله موسیقی شناسی
- ترجمه مقاله آتئوموزیکولوژی
- ترجمه مقاله طراحی پارچه
- ترجمه مقاله طراحی لباس
- ترجمه مقاله طراحی نقوش صنعتی
- ترجمه مقاله طراحی نقوش گرافیک
- ترجمه مقاله طراحی نقاشی دیجیتال
- ترجمه مقاله هنرهای ترسیمی
- ترجمه مقاله هنرهای دستی
- ترجمه مقاله حرکات نمایشی
- ترجمه مقاله هنرهای سنتی
- ترجمه نوازندگی ساز ایرانی و جهانی
- ترجمه کارشناسی فرش
- ترجمه مرمت و احیاء بناها و آثار تاریخی
- ترجمه مقاله هنرهای پژوهشی
- ترجمه مقاله هنرهای تصویری و طراحی
- ترجمه مقاله كتابت و نگارگری
ترجمه مقاله طراحی صنعتی
طراحی صنعتی از جمله مهمترین گرایشهای هنر است که در آن هنر و صنعت به منظور برآورده کردن نیازهای افراد جامعه دست به دست یکدیگر میدهند. این گرایش فعالیتهای مختلفی را در حوزهی صنعت همچون طراحی بستهبندی، طراحی فضاهای کاری و … را در برمیگیرد. ترجمه هنر در این گرایش، در شاخههای تخصصی مختلف آن به صورت حرفهای و تضمینی در کارت پروژه انجام میشود.
شما با سفارش ترجمه مقاله انگلیسی طراحی صنعتی و دریافت مقالات ترجمه شده میتوانید در زمینههای مختلفی اعم از طراحی محصول (اعم از لوازم خانگی، نوشت افزار، مبلمان و …)، طراحی دکوراسیون اداری، تجاری و … به مطالعه و تحقیق بپردازید.
ترجمه تخصصی طراحی صنعتی همچنین در دیگر حوزههای مرتبط با این گرایش، نظیر طراحی محیطی در فضاهای شهری و تاسیسات ترافیکی و … نیز انجام میشود. طراحی خودرو از دیگر حوزههای فعالیت طراحان صنعتیست که در مقاطع بالاتر به تحصیل در آن میپردازند. یکی از شاخههای مهم در طراحی صنعتی، طراحی بستهبندی محصول است. بسته بندی در صنایع مختلف غذایی، بهداشتی، دارویی و … از اهمیت ویژهای برخوردار است. طراحی اصلاحی از دیگر حوزههای تخصصیست که دانشجویان با ترجمه هنر به تحقیق دربارهی آن میپردازند.
ترجمه مقاله نقاشی
گرایش نقاشی از آنجهت به عنوان پایهی هنرهای تصویری برشمرده میشود از اهمیت بالایی برخوردار است. در این گرایش به آموزش سبکهای مختلف نقاشی در ایران و جهان پرداخته میشود. رشته نقاشی خود از دو گرایش نقاشی عمومی و نقاشی دیواری تشکیل میشود. در گرایش عمومی این رشته به نقاشی بر سطوح کوچک و در گرایش نقاشی دیواری به نقاشی بر روی سطوح بزرگ پرداخته میشود.
دانشجویان رشته نقاشی گرایش عمومی به تحقیق و مطالعه در زمینهی سبکهای نقاشی بر روی سطوح کوچک میپردازند. ترجمه مقاله انگلیسی نقاشی با اهداف مختلفی همچون تحقیق در حوزهی مفاهیم پایهای این رشته نظیر مبانی هنرهای تجسمی، هندسه مناظر، کارگاه حجم سازی، آشنایی با هنر در تاریخ و … انجام میشود.
تاریخ عمومی نقاشی نیز از دیگر موضوعات مورد مطالعه دانشجویان در ترجمه تخصصی نقاشی است. دانشجویان این رشته در کارگاههای مختلفی همچون کارگاه نقاشی دیواری، کارگاه طراحی و … شرکت میکنند. ترجمه هنر در این گرایش همچنین در زمینههایی نظیر تجزیه و تحلیل و نقد آثار نقاشی انجام میشود. عمده دروس تخصصی و اصلی این رشته شامل فعالیتهای کارگاهی و اجرای سبکهای مختلف نقاشی است. با این حال دانشجویان این رشته در طول تحصیل با ترجمه مقالات چاپ شده در مجلات بینالمللی حوزه هنر به مطالعه، تحقیق و ارائهی سمینار و تالیف مقاله و پایاننامه میپردازند.
ترجمه مقاله موزه
گرایش موزه یکی از گرایشهای کمتر شناخته شده رشته هنر است. این گرایش همان طور که از نام آن پیداست به مسائل مربوط به موزه پرداخته میشود و در گذشته نام آن رشته موزه داری بوده است. ترجمه هنر در این حوزه به مباحث مرتبط با باستان شناسی، تاریخ، مرمت آثار و دیگر موضوعات مرتبط با موزه انجام میشود. دانشجویان برای مطالعه در زمینههای همچون مطالعه آثار و اشیای موزهای به سراغ ترجمه مقاله انگلیسی موزه میروند. چرا که با ترجمه مقالات انگلیسی به منابع متنوعتری برای تکمیل تحقیقات خود نیاز خواهند داشت.
آشنایی با امور فنی در اداره موزه و مطالعه بر روی استانداردهای جدید در امر موزهداری از دیگر زمینههای مطالعاتی این گرایش است. در طول تحصیل در این گرایش دانشجویان به کسب مهارتهای ضروری در زمینهی نگهداری از آثار باستانی و موزهداری در دو حوزه نظری و عملی میپردازند.
دانشجویان این رشته میتوانند در مقاطع بالا در رشتههایی نظیر مدیریت موزه، مطالعات موزه و یا هنرهای پژوهشی و صنایع دستی ادامه تحصیل دهند. آشنایی با هنرهای سنتی ایران، آشنایی با مردم شناسی، آشنایی با باستان شناسی، عکاسی فنی از اشیاء موزهای، آسیب شناسی، تاریخ و فن شناسی آثار و … برخی از موضوعات مهم در ترجمه تخصصی موزه هستند.
ترجمه مقاله ارتباط تصویری
گرایش ارتباط تصویری رشته هنر در دو مقطع کارشناسی و ارشد برگزار میشود. این گرایش در مقطع ارشد خود به شاخههای تخصصی مختلفی تقسیم میشود.
تصویر متحرک، ارتباط تصویری و تصویرسازی گرایشهای این رشته در مقطع کارشناسی ارشد هستند. بخش قابل توجهی از فعالیت دانشجویان در این گرایش به شرکت در کارگاههایی همچون کارگاه گرافیک رسانههای چاپی، گرافیک محیطی، گرافیک رسانههای الکترونیک و چندرسانهای و … هستند. در گرایش تصویرسازی از رشته ارتباط تصویری، ترجمه هنر به موضوعاتی نظیر تصویرسازی فرهنگی، جراید و نشریات، تبلیغات، کتاب کودکان و … میپردازد.
ترجمه مقاله انگلیسی ارتباط تصویری همچنین در زمینههایی همچون فیلمنامهنویسی، کارگردانی تصویر متحرک و … در گرایش تصویر متحرک انجام میشود.از جمله دروس مهم این رشته در مقطع کارشناسی میتوان به صفحهآرایی، تجزیه و تحلیل آثار هنرهای تجسمی، چاپ، تصویرسازی، کتابآرایی، طراحی نشانه، گرافیک متحرک، هویت بصری و … اشاره کرد.
چاپ ماشینی از دیگر زمینههای مورد مطالعه در این رشته است. دانشجویان با ترجمه تخصصی ارتباط تصویری بر روی حوزههای مختلف مرتبط با تصویر متحرک، هنر در دنیای کودکان، رایانه و نرمافزارها، آشنایی با هنرهای سنتی و … انجام میشود. دانشجویان این رشته موظف به گذراندن برخی از دروس پایه مهم نظیر عکاسی، چاپ دستی، طراحی پایه، مبانی تبلیغات و … نیز هستند.
ترجمه مقاله باستان شناسی
رشته باستان شناسی در ایران یکی از شاخههای علوم انسانیست. با این حال در رشتهی هنر نیز برخی دانشکدهها این رشته را در مقطع کاردانی برگزار میکنند. دانشجویان این رشته در زمینهی دورههای مختلف تاریخی اعم از پارینه سنگی، میان سنگی، نوسنگی و دوره تاریخی به مطالعه و تحقیق میپردازند. حضور در محل حفاری و یادگیری مهارتهای مورد نیاز در مراحل کشف و جمعآوری اطلاعات آثار باستانی از دیگر وظایف دانشجویان این رشته است.
این رشته شباهتهای بسیاری با رشته تاریخ دارد. هدف این گرایش آموزش و آماده کردن نیروهای متخصص به منظور شناسایی و بررسی آثار تاریخی و انجام کاوشهای باستانشناسیست.ترجمه مقاله انگلیسی باستان شناسی در زمینههای مختلف مرتبط با باستانشناسی نظیر کشف و شناسایی مکانهای آثار باستانی انجام میشود. شناسایی شیوههای جدید کشف امکان تاریخی نظیر مطالعهی کتب تاریخی و سفرنامهها یکی از وظایف محققین در این رشته است. مطالعه بر روی روشهای جدید کاوش و حفاری از دیگر موضوعات مورد مطالعه دانشجویان در خلال ترجمه هنر است.
نگهداری از آثار تاریخی در فرآیند کاوش و جلوگیری از ایجاد صدمه به این آثار از اهمیت بالایی برخوردار بوده و محققین به ارائهی استانداردهای جدید در این حوزه میپردازند. ترجمه تخصصی باستان شناسی همچنین به منظور مطالعه جدیدترین یافتههای باستانی و مطالعهی تاریخی این آثار انجام میشود.
ترجمه مقاله سینما
سیمنا یکی از گرایشهای بسیار محبوب در رشته هنر است. این رشته محل تلاقی علوم بسیار متنوعیست که در دو بعد محتوایی و تکنیکی در این حوزه به چشم میخورند. در حوزه محتوایی این رشته علوم مختلفی از قبیل علوم ارتباطات، علوم انسانی، ادبیات و دیگر رشتههای هنری را در میگیرد. مباحث مختلف فیزیک صوت، مکانیک، الکترونیک و حتی شیمی از دیگر علومی هستند که در ابعاد تکنیکی سینما مورد استفاده قرار میگیرند.
رشته سینما خود به چهار گرایش مختلف تقسیم میشود. برای ترجمه هنر در هر یک از این گرایشها، در هنگام ثبت سفارش گرایش تحصیلی خود را در فرم سفارش وارد کنید.
فیلمنامهنویسی یکی از گرایشهای مهم این رشته است که به مقولهی محتوایی فیلم اشاره دارد. کارگردانی و فیلمبرداری نیز در لیست گرایشهای این این رشته قرار گرفته و هر یک به صورت تخصصی به جنبههای مختلف ساخت یک فیلم میپردازند. دانشجویان رشته سینما همچنین میتوانند در گرایش تدوین به تحصیل بپردازند.
ترجمه مقاله انگلیسی سینما در این گرایش در زمینههای مختلف نظیر فرهنگ عامه، آشنایی با ادبیات کهن ایران و جهان، تاریخ فلسفه، جامعه شناسی، تمثیل شناسی، شناخت رنگ، ریتم در هنرها، تاریخ سینما، عکاسی و … انجام میشود. صدا، مستند سازی، سبکهای سینمایی، تحلیل فیلم، شخصیت شناسی، نمایشنامه نویسی و … از دیگر موضوعات مهم در ترجمه تخصصی سینما هستند.
ترجمه مقاله عکاسی
از دیگر گرایشهای مهم هنر میتوان به گرایش عکاسی اشاره کرد. ترجمه هنر در این گرایش به منظور مطالعه و تحقیق در شاخههای مختلف این رشته انجام میشود. برای مثال با ترجمه مقاله انگلیسی عکاسی دانشجویان بر روی عکاسی علمی و شیوههای عکسبرداری و ثبت تصویر از آزمایشات علمی را مورد مطالعه قرار میدهند. عکاسی نجوم از دیگر شاخههای مهم این رشته است که در آن دانشجویان به ثبت تصاویر اجرام آسمانی میپردازند. آشنایی با تجهیزات مختلف و شیوههای عکسبرداری نوین از جمله مباحث مورد بحث در تحقیقها و مطالعات این رشته است.
از دیگر شاخههای مهم این رشته میتوان به عکاسی چهره اشاره کرد. این گرایش از پرطرفدارترین حوزههای عکاسی به شمار میآید. تحقیق در زمینهی عکاسی تبلیغاتی، آشنایی با اصول برندینگ و … نیز از دیگر وظایف دانشجویان این گرایش تلقی میشود.
دانشجویان عکاسی همچنین به کار با نرمافزارهای مختلف ادیت عکس پرداخته و توانایی ادیت تصاویر یکی از مهارتهای مهم و ضروری برای عکاسها به شمار میآید. دانشجویان با ترجمه تخصصی عکاسی به مطالعه و یادگیری و شناخت شیوههای جدید در عکاسی آتلیهای، رتوش فیلم و عکس، طراحی گرافیکی سیاه و سفید، عکاسی رنگی و سیاه و سفید و … میپردازند.
ترجمه نتیو و تخصصی مقاله هنر در سراسر ایران
انجام ترجمه هنر با تسلط بر اصطلاحات به صورت آنلاین ارائه میشود. برای بهرهمندی از این خدمات کافیست وارد وبسایت کارت پروژه شده و فرم سفارش را به دقت پر کنید. برای سفارش ترجمه هنر همچنین میتوانید از طریق پیامرسانهای تلگرام و واتساپ با ما تماس بگیرید. به لطف ارائهی خدمات به صورت آنلاین، دانشجویان در سراسر کشور میتوانند از این خدمات و دانش و تجربهی مترجمین تخصصی ما بهرهمند شوند.
ارسال پاسخ